
czytajnazdrowie 18: Instytut Polski w Sofii
czytajnazdrowie 18: Instytut Polski w Sofii


Dziś wyjątkowo w cyklu #czytajnazdrowie zaglądamy za granicę. Instytut Polski w Sofii postanowił włączyć się do akcji #zostańwdomu i przy tej okazji w cyklu #zostajewdomuiczytam / #оставамвкъщиичета poleca czytelnikom najciekawsze polskie książki, które ukazały się w bułgarskim przekładzie.
Znaczna część polecanych przez IP książek ukazała się przy wsparciu tej instytucji, a także Instytutu Książki w ramach Programu Translatorskiego ©Poland, jak choćby Drzewa duetu Socha/Grajkowski, Pianista Władysława Szpilmana, Cisza po mnie. Wiersze wybrane Tadeusza Dąbrowskiego czy ostatnia z rekomendacji – Bieguni Olgi Tokarczuk:
Instytut Polski w Sofii zainicjował akcję 28 marca. Można ją śledzić na Facebooku pod hasztagiem #оставамвкъщиичета.
Czytaj na zdrowie!