
Nagroda im. Ryszarda Kapuścińskiego
Finaliści 8. edycji Nagrody im. Ryszarda Kapuścińskiego


W sobotę, 18 marca 2017 r., jury – pod przewodnictwem Olgi Stanisławskiej – w składzie: Mariusz Kalinowski, Katarzyna Nowak, Elżbieta Sawicka, Tadeusz Sobolewski, i w obecności sekretarza Nagrody: Bożeny Dudko, podczas drugiego posiedzenia omówiło dziesięć książek nominowanych do Nagrody im. Ryszarda Kapuścińskiego za Reportaż Literacki. Po długiej dyskusji do drugiego etapu Nagrody jury zakwalifikowało pięć reportaży (wymienionych w porządku alfabetycznym wg autorów):
1. Martín CAPARRÓS, Głód (El Hambre), z hiszpańskiego przeł. Marta Szafrańska-Brandt, Wyd. Literackie;
2. Rana DASGUPTA, Delhi. Stolica ze złota i snu (Capital. A Portrait of Delhi in the Twenty-First Century), z angielskiego przeł. Barbara Kopeć-Umiastowska, wyd. Czarne;
3. Cezary ŁAZAREWICZ, Żeby nie było śladów. Sprawa Grzegorza Przemyka, wyd. Czarne;
4. Aneta PRYMAKA-ONISZK, Bieżeństwo 1915. Zapomniani uchodźcy, wyd. Czarne;
5. Ed VULLIAMY, Wojna umarła, niech żyje wojna. Bośniackie rozrachunki (The War is Dead, Long Live The War), z angielskiego przeł. Janusz Ochab, wyd. Czarne
oraz tłumaczenie Joanny Malawskiej książki Legenda żeglujących gór (La leggenda dei monti naviganti) włoskiego dziennikarza i pisarza Paolo Rumiza, którą opublikowało wyd. Czarne.
Laureata/ów Nagrody poznamy 21 maja br.
Więcej informacji o Nagrodzie można znaleźć tutaj.