
Międzynarodowe Targi Non/fiction, Moskwa
Instytut Książki na Międzynarodowych Targach Non/fiction w Moskwie


W środę 28 listopada w moskiewskim Domu Artysty rozpoczynają się 20. Międzynarodowe Targi Książki Non/fiction. Na tej najważniejszej na rosyjskim rynku książki imprezie o charakterze branżowym spodziewanych jest 300 wystawców z 20 państw i ponad 30 000 odwiedzających – profesjonalistów z branży i miłośników książki. Polskie stoisko na Non/fiction organizuje Instytut Książki przy wsparciu Instytutu Polskiego w Moskwie.
Na stoisku o powierzchni 12 m kw. Instytut Książki zaprezentuje nowości wydawnicze z katalogu „New Books from Poland”, przekłady wydane w ostatnim czasie w Rosji przy wsparciu Programu Translatorskiego ©Poland, wybór pozycji poświęconych historii Polski, a także najlepsze polskie książki dla dzieci.
W roku jubileuszu odzyskania przez Polskę niepodległości i zarazem Roku Zbigniewa Herberta program polskiej prezentacji oparty jest na dwóch filarach: historii Polski oraz twórczości jednego z najwybitniejszych poetów XX wieku. Program uzupełni premiera rosyjskiego przekładu Gugary Andrzeja Dybczaka wydanej przy wsparciu Programu Translatorskiego ©Poland oraz ciekawy program ilustratorski przygotowany we współpracy z rosyjskim Wydawnictwem Samokat, które przy wsparciu Instytutu Książki wydało w Rosji m.in. W morze! i W góry! Piotra Karskiego.
Polski program na targach Non/fiction obejmuje spotkania autorskie i dyskusje, m.in. z udziałem Piotra Gursztyna o narodowych narracjach historycznych w literaturze i dyskursie publicznym (1 grudnia, godz. 15:30, Centrum Prasowe), dr. Józefa Ruszara i Andrzeja Franaszka oraz uznanego rosyjskiego tłumacza Anatola Rojtmana o przekładzie Wierszy zebranych Zbigniewa Herberta (2 grudnia, godz. 12:00, Kawiarnia Literacka), Andrzeja Dybczaka wokół wyczekiwanej premiery syberyjskiej Gugary (1 grudnia, godz. 14:00, Centrum Prasowe). Na targach odbędą się także warsztaty kreatywne Piotra Karskiego dla dzieci (2 grudnia, 13:30, strefa dziecięca) i artystów ilustracji (2 grudnia, 19:30).
Rozwinięciem moskiewskiej prezentacji będzie dyskusja panelowa z udziałem dr. Józefa Ruszara i Andrzeja Franaszka w Sankt Petersburgu, zorganizowana przez Instytut Polski w tym mieście. Z kolei dzięki współpracy Instytutu Książki z Wydawnictwem Samokat Piotr Karski wystąpi – poza targami – w Sankt Petersburgu i Moskwie z wykładami i warsztatami także w kilku szkołach podstawowych, popularnej księgarni i siedzibie Stowarzyszenia Młodych Architektów.
Polskie stoisko na Międzynarodowych Targach Książki Non/fiction uzyskało status projektu realizowanego w ramach obchodów stulecia odzyskania niepodległości przez Polskę i będzie oznaczone identyfikacją wizualną Programu Wieloletniego „Niepodległa”.
Moskiewskie targi potrwają do niedzieli 2 grudnia.