Promocja hiszpańskiego tłumaczenia „Życia Chopina” na Targach Książki LIBER w Madrycie [zdjęcia]

Promocja hiszpańskiego tłumaczenia „Życia Chopina” na Targach Książki LIBER w Madrycie [zdjęcia]

Promocja hiszpańskiego tłumaczenia „Życia Chopina” na Targach Książki LIBER w Madrycie

Udostępnij

W piątek podczas Międzynarodowych Targów Książki LIBER w Madrycie odbyło się spotkanie promocyjne hiszpańskiego wydania „Życia Chopina” – kanonicznej biografii wybitnego kompozytora autorstwa Kazimierza Wierzyńskiego. Spotkanie zostało zorganizowane przez Instytut Polski w Madrycie.

Słynna książka Wierzyńskiego nie jest zwyczajną biografią. Autor „Życia Chopina” nie zatrzymał się bowiem na powierzchni wydarzeń, które miały miejsce w życiu polskiego kompozytora. Zamiast tego poeta z wnikliwością i pasją zagłębił się w strumień jego biografii, nie szukając w wydarzeniach znaczeń i interpretując najbardziej intymne przeżycia artysty. Wierzyński zrobił to jednak nie w poszukiwaniu sensacji, ale po to, by jak najlepiej wyjaśnić tajemnicę geniuszu Chopina i pełniej przeanalizować jego twórczość.

Tłumaczenie „Życia Chopina” na język hiszpański ukazało się niedawno nakładem wydawnictwa Fórcola Ediciones.

W piątkowej prezentacji hiszpańskiego wydania „Życia Chopina” Kazimierza Wierzyńskiego w tłumaczeniu Elżbiety Bortkiewicz wzięli udział: Javier Jiménez – wydawca (Fórcola Editorial), Rafael Ortega – autor epilogu do hiszpańskiego wydania oraz Fernando Presa, który napisał do prolog do książki.

Dwa dni wcześniej – w środę 4 października – w ramach promocji książki odbył się także specjalny recital muzyczno-literacki, podczas którego kompozycje Fryderyka Chopina wykonał młody pianista Wiktor Gąsior, zaś fragmenty książki przeczytała María del Ser – doktorka pedagogiki muzycznej na Uniwersytet Complutense w Madrycie, a także dziennikarka hiszpańskiego Radia Clásica.

„Chopin był przede wszystkim artystą salonów i rozpalał społeczeństwo w samym środku transformacji społecznej i politycznej, w Europie liberalnej i rewolucyjnej, romantycznej i idealistycznej. Olśniewał swoim kunsztem na fortepianie i urzekał swoją muzyką w salonach książąt, ministrów i ambasadorów, gdzie wielkie arystokratyczne rody bratały się z kupcami, muzykami, artystami, poetami i krytykami muzycznymi. Wszystkie te postacie spotykają się w biografii Wierzyńskiego, w której opisuje on nie tylko życie i twórczość tego wyjątkowego muzyka, ale w której także portretuje i ratuje od zapomnienia Polskę i Europę zagrożoną przez dwóch potężnych wrogów: totalitaryzm i zapomnienie” – mówił wtedy Javier Jiménez, wydawca hiszpańskiego tłumaczenia „Życia Chopina”.

Galeria zdjęć:


Komentarze

Komentując naszą treść zgadzasz się z postanowieniami naszego regulaminu.
captcha

Poinformuj Redakcję

Jeżeli w Twojej okolicy wydarzyło się coś ciekawego, o czym powinniśmy poinformować czytelników, napisz do nas.

Twoich danych osobowych nie udostępniamy nikomu, potrzebujemy ich jedynie do weryfikacji podanej informacji. Możemy do Ciebie zadzwonić, lub napisać Ci e-maila, aby np. zapytać o konkretne szczegóły Twojej informacji.

Twoje Imię, nazwisko, e-mail jako przesyłającego informację opublikujemy wyłacznie za Twoją zgodą.

Zaloguj się


Zarejestruj się

Rejestrując się lub logując się do Portalu Księgarskiego wyrżasz zgodę na postanowienia naszego regulaminu.

Zarejestruj się

Wyloguj się