Wydawnictwo Stapis poleca powieść graficzną: "Dziennik Anne Frank", Ari Folman, David Polonsky
Kiedy Anne Frank w 1944 roku pisała: „... czy zostanę jeszcze kiedyś dziennikarką i pisarką? Mam nadzieję, że tak, o, mam taką nadzieję, bo pisząc, mogę wszystko utrwalić, moje myśli, ideały i fantazje”, nie wiedziała, jak wielki wpływ będą miały prowadzone przez nią zapiski na kulturę w latach po II wojnie...Tymczasem okazało się, że jej "Dziennik" stał się inspiracją dla całych pokoleń czytelników, a ona sama – postacią na trwale wpisaną w historię literatury Holocaustu, więcej – kultury XX wieku...
W 2017 roku fundacja Anne Frank Fonds z siedzibą w Bazylei zrealizowała projekt graficznej adaptacji światowego klasyka literatury, jakim jest "Dziennik" Anne Frank. Do realizacji tego dzieła zaproszono Ariego Folmana i Davida Polonsky’ego – wybitnych twórców nominowanych do Oskara za film pt. "Walc z Baszirem". Tekst został oparty na wydaniu "Dziennika" w opracowaniu Mirjam Pressler, przy czym w wielu miejscach znalazły się w nim oryginalne fragmenty lub bezpośrednie nawiązania. Ilustracje Polonsky’ego dopełniają całości dzieła przepiękną kreską i kolorem.
W pierwszej, przedpremierowej recenzji Krzysztofa Rybaka dla portalu Kultura Liberalna czytamy: "Zasadniczą zaletą „Dziennika Anne Frank” jest sprawne połączenie wspomnianych partii humorystycznych oraz wizualizacji nieokiełznanej wyobraźni autorki z dramatem Zagłady Żydów. Okupacja niemiecka oraz wydarzenia towarzyszące tak zwanemu ostatecznemu rozwiązaniu w Holandii przyjmują zarówno dosłowną, jak i metaforyczną formę. Dzięki temu Zagłada staje się nie tyle wydarzeniem bardziej zrozumiałym, co bliższym doświadczeniu ofiar (reprezentowanych przez Anne Frank), sterroryzowanych wszechogarniającymi prześladowaniami. Folman i Polonsky stworzyli niezwykle atrakcyjną, ale równocześnie przejmującą opowieść o nienawiści i strachu, przełamaną siłą marzeń i nastoletniej wyobraźni"...
W Dzienniku Anne Frank Folman błyskotliwie połączył oryginalny tekst z fikcyjnymi dialogami, a David Polonsky zilustrował go zdecydowaną kreską i wyraźną kolorystyką, wskazując nowe perspektywy odczytania tekstu Anne Frank. Z kolei przystępna i niebywale atrakcyjna forma otwiera dostęp do nowych czytelników. Obaj artyści starali się podkreślić poczucie humoru Frank, jej umiejętność spojrzenia w głąb drugiego człowieka i nietuzinkową interpretację sytuacji, w jakiej się znalazła czternastoletnia wówczas dziewczyna.
Graficzna wersja Dziennika Anne Frank już stała się głośna, jest porównywany m.in. do kultowego Mausa Arta Spiegelmanna i doczekała się już wielu wydań zagranicznych, w tym angielskiej, francuskiego i niemieckiego. Ustalone z Anne Frank Fonds fragmenty tłumaczenia zostały zaczerpnięte z „Dziennika" Anne Frank (wyd. SIW Znak Sp. z o.o., 2015) w tłumaczeniu Alicji Oczko-Dehue).
Polska premiera: 12 czerwca 2019 roku – w 90. urodziny Anne Frank
Publikacja objęta dofinansowaniem Ministerstwa Kultury i Dziedzictwa Narodowego.
Patronat medialny nad publikacją objęli:
-
Muzeum Polin
-
Towarzystwo Społeczno-Kulturalne Żydów w Polsce
-
Lubimyczytac.pl
-
Granice.pl
-
CzytającaMama.pl
Tytuł: Dziennik Anne Frank. Powieść graficzna
Scenarzysta: Ari Folman
Ilustrator: David Polonsky
Przekład:
Wydawca: wydawnictwo Stapis
Miejsce i rok wydania: Katowice, premiera: 12 czerwca 2019 roku
Wydanie: I
Objętość: 162 strony
Oprawa: twarda
ISBN: 978-83-7967-083-3
EAN: 9788379670833
Cena katalogowa: 59, 90 zł