
93 zgłoszenia do Nagrody za Twórczość Translatorską im. Tadeusza Boya-Żeleńskiego
93 zgłoszenia do Nagrody za Twórczość Translatorską im. Tadeusza Boya-Żeleńskiego


Do Nagrody Prezydenta Miasto Gdańsk za Twórczość Translatorską im. Tadeusza Boya-Żeleńskiego (przekład jednego dzieła) wpłynęły aż 93 zgłoszenia z 34 wydawnictw oraz instytucji z całej Polski – poinformował organizator, Instytut Kultury Miejskiej.
Łącznie nadesłano przekłady z 26 języków. Obok „dużych” języków, jak angielski, niemiecki czy francuski, pojawiają się przekłady z m.in.: greckiego, litewskiego, rumuńskiego, katalońskiego, walijskiego czy łotewskiego.
Nominowanych poznamy do końca lutego 2021 roku. Wybierze ich Kapituła w składzie: Carlos Marrodán Casas, Jakub Ekier, Dobromiła Jankowska, Izabela Korybut-Daszkiewicz, Justyna Sobolewska, Marcin Szuster, Anna Wasilewska (przewodnicząca Kapituły).
Laureatów Nagrody za przekład jednego dzieła poznamy podczas Gdańskich Spotkań Literackich Odnalezione w tłumaczeniu, które odbędą się w dniach 17-19 kwietnia 2021 roku.
[źródło: rynek-ksiazki.pl]