Dzieje się! w BookBook: Michael Sobelman
Zapraszamy na spotkanie z Michałem Sobelmanem, Joanną Stocker-Sobelman i Pawłem Smoleńskim wokół książki "Klasa Alef", autorstwa Esther Streit-Wurzel, przetłumaczonej przez Michała Sobelmana, wydanej przez Wydawnictwo EMG.
Rozmowę poprowadzi Irek Grin.
Akcja "Klasy Alef" zaczyna się pod koniec lata. Do Ganot przyjeżdża Roni Metzger. Chłopak chce zacząć naukę w technikum rolniczym, ale także uciec z domu w Tel Awiwie, który po śmierci matki nie jest już taki jak dawniej. Ganot to mały świat widziany z perspektywy nastolatków, którzy nagle znaleźli się w nowej dla siebie sytuacji i własnymi siłami chcą rozwiązywać mniejsze i większe problemy, zarówno praktyczne, jak i emocjonalne. W opinii Chany – charyzmatycznej dyrektorki szkoły – udaje im się to, choć nie bez wpadek. Bohaterowie Klasy Alef uczą się żyć w tej małej społeczności, przyjaźnią się, zakochują, ale też wpadają w prawdziwe tarapaty.
Klasa Alef, powieść z 1982 roku, nie traci na aktualności i doczekała się ostatnio ekranizacji w postaci wielosezonowego serialu, bijącego w Izraelu rekordy popularności.
Książka Esther Streit-Wurzel uczy, że są takie wartości, dla których warto się buntować i podejmować ryzykowne decyzje. To opowieść o miłości, śmierci, tęsknocie, samotności i radości, o tym, że dzięki przyjaźni można pokonać smutek i zobaczyć coś poza samym sobą: skomplikowanym i nastoletnim bytem. To także niezwykła podróż do pięknego Izraela z jego fascynującą dziką przyrodą – na pustynię, do gajów pomarańczowych i eukaliptusowych – oraz nauka o żydowskich świętach i o tym, że solidarność to jedna z najwyżej cenionych cech w tej społeczności.
Kilka słów o autorce:
Pozycję, jaką osiągnęła Esther Streit-Wurzel (1932-2013) w izraelskiej literaturze dla młodzieży, można porównać do pozycji Hanny Ożogowskiej, Adama Bahdaja, Edmunda Niziurskiego czy Małgorzaty Musierowicz w literaturze polskiej. W izraelskim piśmiennictwie Ester Streit-Wurzel pozostaje zjawiskiem wyjątkowym. W ogólnokrajowym plebiscycie zorganizowanym w roku 2008 jej książka "Klasa Alef" wśród setek utworów autorstwa znakomitych pisarzy zdobyła pierwsze miejsce jako najbardziej „izraelska powieść”, jaka powstała w ciągu sześćdziesięciu lat istnienia Państwa Izrael.
W swojej twórczości Streit-Wurzel sięgała po przeróżne tematy, od żydowskich losów w okresie Zagłady, przez nielegalną emigrację do Palestyny i wojnę wyzwoleńczą z 1948 roku, po problematykę związaną z emigracją i aklimatyzacją w Izraelu. W jej książkach pojawiały się rozmaite wątki, w tym kwestie związane z dylematami czasu dorastania, relacjami z rodzicami czy pierwszej miłości, wszystkie wplecione w fascynującą fabułę.
Nota o tłumaczu:
Michael Sobelman (ur. 1953 w Sosnowcu) – rzecznik prasowy ambasady Izraela w Polsce, były redaktor naczelny pisma Słowo Żydowskie, tłumacz literatury hebrajskiej, scenarzysta filmów dokumentalnych. Przetłumaczył "Klasę Alef". Do jego ostatnich przekładów należy powieść izraelskiej pisarki Judith Katzir "Matisse ma słońce w brzuchu", która ukazała się w języku polskim w 2007 r.
Kilka słów o bohaterach spotkania:
Asia Stöcker-Sobelman - dr nauk humanistycznych UJ. Wiele czasu spędza rysując i malując. Lubi jazdę konną, kajakarstwo, żeglarstwo i spacery oraz jazdę na rowerze. Jest feministką, szczególnie interesuje mnie los kobiet w wojnie – temu zresztą poświęciłam swój doktorat. Autorka "Kobiety Holokaustu Feministyczna perspektywa w badaniach nad Shoah Kazus KL Auschwitz-Birkenau" (Wydawnictwo Trio).
Paweł Smoleński (ur. 1959 w Warszawie) – polski dziennikarz, reporter i pisarz. Współpracował z pismami drugiego obiegu. Używał pseudonimu Tomasz Jerz. W 1989 został dziennikarzem „Gazety Wyborczej”. Pisywał do paryskiej „Kultury”. Autor kilku książek o tematyce politologicznej, m.in. „Pokolenie kryzysu” (Instytut Literacki w Paryżu, 1989), „Gazeta Wyborcza, miror d'une démocratie naissante” (Noir sur Blanc, 1991), „Salon patriotów” (Rytm, 1994), „Pochówek dla rezuna” (Wydawnictwo Czarne, 2001) czy „Irak. Piekło w raju” (Świat Książki, 2004). Napisał także zbiór reportaży i esejów „Izrael już nie frunie” (Wydawnictwo Czarne, 2006). W 2012 nakładem Agory S.A. wydał „Balagan. Alfabet izraelski” – subiektywny słownik-przewodnik po Izraelu. Laureat Nagrody Pojednania Polsko-Ukraińskiego, którą otrzymał w 2003 za książkę „Pochówek dla rezuna”, a także Nagrody im. Kurta Schorka za teksty poświęcone Irakowi. W 2012 odznaczony Krzyżem Kawalerskim Orderu Odrodzenia Polski.
Zapraszamy!
Księgarnie BookBook to 98 księgarń na terenie całej Polski oraz bookbook.pl, gdzie czytelnicy znajdą nowości, bestsellery oraz wyjątkowe oferty promocyjne. W księgarniach miłośnicy książek poznają kilka milionów egzemplarzy od literatury pięknej, poprzez reportaże poradniki, ciekawą ofertę dla najmłodszych i młodych czytelników. Księgarnie Bookbook to także partner wielu inicjatyw wspierających czytelnictwo oraz organizator wydarzeń kulturalnych swoich księgarniach.