Marek Bieńczyk laureatem Nagrody Literackiej im. Juliana Tuwima

Marek Bieńczyk laureatem Nagrody Literackiej im. Juliana Tuwima

Marek Bieńczyk laureatem Nagrody Literackiej im. Juliana Tuwima

Udostępnij

Pisarz, eseista, tłumacz i historyk Marek Bieńczyk otrzymał Nagrodę Literacką imienia Juliana Tuwima przyznawaną przez Dom Literatury w Łodzi i Stowarzyszenie Pisarzy Polskich Oddział w Łodzi. Statuetkę oraz czek na 50 tys. zł wręczono w czasie gali kończącej XVII edycję Festiwalu Puls Literatury – poinformowali w niedzielę wieczorem organizatorzy.

Nagroda Literacka im. Juliana Tuwima przyznawana jest za całokształt twórczości. W tym roku jury w składzie: Anna Marchewka – przewodnicząca, Paulina Frankiewicz, Barbara Piegdoń-Adamczyk, Michał Tabaczyński oraz Grzegorz Wysocki nominacją do nagrody wyróżniło Marka Bieńczyka, Julię Fiedorczuk oraz Dorotę Masłowską.

Wszyscy - jak podkreślano w czasie finałowej gali – zapewnili już sobie miejsce w historii literatury, niezależnie od przyszłych osiągnięć, a uzasadniając ostateczny wybór jurorzy sięgnęli po słowa patrona nagrody – Juliana Tuwima: „»Tworząc nie wyprowadzam nigdy z tematów programowych wniosków. Ból, krzywda i nędza ludzka będą zawsze we mnie budzić najgłębsze porywy. Czy to pisząc o biednym urzędniczku, czy o garbusie, czy o starej pannie wychodzę z porywów wszechludzkich«, te słowa Juliana Tuwima, bardzo dobrze oddają istotę wielkości tegorocznego laureata, Marka Bieńczyka” – podkreślali jurorzy w laudacji.

Marek Bieńczyk to eseista, historyk literatury, tłumacz z języka francuskiego, współpracownik „Tygodnika Powszechnego”, „Literatury na świecie” oraz francuskich czasopism literackich. Pracuje jako historyk literatury w Instytucie Badań Literackich PAN. Autor powieści „Terminal” (1994), „Tworki” (1999), książek eseistycznych „Melancholia. O tych co nigdy nie odnajdą straty” (1998), „Oczy Dürera. O melancholii romantycznej” (2003), „Przezroczystość” (2007), „Książka twarzy” (2011), za którą otrzymał Nagrodę Literacką Nike, „Jabłko Olgi, stopy Dawida” (2015), „Kontener” (2018).

Bieńczyk wydał też dwie antologie „Katastrofy i wypadki w czasach romantycznych” (2019) i „Krzywo jedzie, kto ucieka. Ucieczki w czasach romantycznych” (2022) oraz teksty poświęcone kulturowej roli wina zebrane w tomie „Wszystkie kroniki wina” (2019). Tłumaczył na polski m.in. dzieła Milana Kundery, Emila Ciorana, Rolanda Barthesa.

„Zdziwienie. To była moja pierwsza reakcja na wiadomość o nominacji. Ale potem kolejne myśli, takie trochę magiczne, tyle razy przyjeżdżałem do Łodzi na spotkania literackie niemalże od pierwszej mojej książki. Tak jakby Łódź mnie przywoływała” powiedział Marek Bieńczyk. (PAP)

źródło: PAP, Hubert Bekrycht

Udostępnianie informacji PAP - klauzula informacyjna


Komentarze

Komentując naszą treść zgadzasz się z postanowieniami naszego regulaminu.
captcha

Poinformuj Redakcję

Jeżeli w Twojej okolicy wydarzyło się coś ciekawego, o czym powinniśmy poinformować czytelników, napisz do nas.

Twoich danych osobowych nie udostępniamy nikomu, potrzebujemy ich jedynie do weryfikacji podanej informacji. Możemy do Ciebie zadzwonić, lub napisać Ci e-maila, aby np. zapytać o konkretne szczegóły Twojej informacji.

Twoje Imię, nazwisko, e-mail jako przesyłającego informację opublikujemy wyłacznie za Twoją zgodą.

Zaloguj się


Zarejestruj się

Rejestrując się lub logując się do Portalu Księgarskiego wyrżasz zgodę na postanowienia naszego regulaminu.

Zarejestruj się

Wyloguj się