Instytutu im. Cervantesa,  hasło: Polskie echa. Jak Hiszpanie czytają Polaków?

Instytutu im. Cervantesa, hasło: Polskie echa. Jak Hiszpanie czytają Polaków?

Polskie echa. Jak Hiszpanie czytają Polaków?

Udostępnij

W najbliższy wtorek w Instytucie Cervantesa w Krakowie (Kanoniczna 12) odbędzie się spotkanie pod hasłem Polskie echa. Jak Hiszpanie czytają Polaków?. Instytut Książki jest jednym z jego organizatorów.

Jacy polscy autorzy wydawani są na rynku hiszpańskim? Co się wydaje i dlaczego? Jakie książki trafiają pod hiszpańskie strzechy? O tym opowie tłumaczka literatury polskiej na język hiszpański, mieszkająca od ponad 30 lat w Hiszpanii Elżbieta Bortkiewicz, oraz Xavier Farré, poeta, literaturoznawca i tłumacz poezji i prozy polskiej i słoweńskiej na języki hiszpański i kataloński.

Spotkanie rozpocznie się o godzinie 18.30. Jest ono organizowane w ramach Międzynarodowego Dnia Tłumacza, poprowadzi Joanna Bardzińska.

Jego organizatorami są: Instytut Cervantesa w Krakowie, Międzynarodowy Dzień Tłumacza. Kraków 2018, Komisja Europejska w Polsce, Instytut Książki, Goethe-Institut Krakau, Institut français de Pologne à Cracovie i Istituto Italiano di Cultura di Cracovia.


Komentarze

Komentując naszą treść zgadzasz się z postanowieniami naszego regulaminu.
captcha

Poinformuj Redakcję

Jeżeli w Twojej okolicy wydarzyło się coś ciekawego, o czym powinniśmy poinformować czytelników, napisz do nas.

Twoich danych osobowych nie udostępniamy nikomu, potrzebujemy ich jedynie do weryfikacji podanej informacji. Możemy do Ciebie zadzwonić, lub napisać Ci e-maila, aby np. zapytać o konkretne szczegóły Twojej informacji.

Twoje Imię, nazwisko, e-mail jako przesyłającego informację opublikujemy wyłacznie za Twoją zgodą.

Zaloguj się


Zarejestruj się

Rejestrując się lub logując się do Portalu Księgarskiego wyrżasz zgodę na postanowienia naszego regulaminu.

Zarejestruj się

Wyloguj się