![Poznaliśmy Poznaliśmy finałową piątkę Nagrody im. Kapuścińskiego](/img/article/poznalismy-finalowa-piatke-nagrody-im-kapuscinskiego/Nagroda.im.Kapuscinskiego.2022.baner.jpg)
Poznaliśmy finałową piątkę Nagrody im. Kapuścińskiego
Poznaliśmy finałową piątkę Nagrody im. Kapuścińskiego
![Udostępnij](https://ksiazka.net.pl/img/facebook.png)
![Zatweetuj](https://ksiazka.net.pl/img/twitter.png)
Jury 13. edycji Nagrody im. Ryszarda Kapuścińskiego pod przewodnictwem Katarzyny Surmiak-Domańskiej ogłosiło ścisłych finalistów. Laureata lub laureatkę poznamy w ostatni weekend maja.
Nominowane zostały następujące pozycje:
- Rafał Hetman, „Izbica, Izbica”, Czarne
- Małgorzata Gołota, „Spinalonga. Wyspa trędowatych”, Agora
- Ander Izagirre, „Potosí. Góra, która zjada ludzi”, z jęz. hiszpańskiego przeł. Jerzy Wołk-Łaniewski, Filtry
- Peter Hessler, „Pogrzebana. Życie, śmierć i rewolucja w Egipcie”, z jęz. angielskiego przeł. Hanna Jankowska, Czarne
- Barbara Demick, „Zjadanie Buddy. Życie tybetańskiego miasteczka w cieniu Chin”, z jęz. angielskiego przeł. Barbara Gadomska, Czarne
Nagroda im. Ryszarda Kapuścińskiego została ustanowiona i ufundowana przez Miasto Stołeczne Warszawę. Współorganizatorem Nagrody jest „Gazeta Wyborcza”, a partnerem Fundacja im. Ryszarda Kapuścińskiego Herodot.
W 2022 roku laur zostanie przyznana po raz trzynasty. Dotychczas wśród zwycięzców znaleźli się m.in. Swietłana Aleksijewicz, Anna Bikont i Jessica Bruder, nagrodzona w ubiegłym roku za „Nomadland” w przekładzie Martyny Tomczak.
W tym roku zgłoszono 143 książki, z czego 104 zostały napisane po polsku, a 39 to tłumaczenia z dziewięciu języków obcych.