Premiera dwutomowego wydania „Wierszy wszystkich” Wisławy Szymborskiej w Tajpej

Premiera dwutomowego wydania „Wierszy wszystkich” Wisławy Szymborskiej w Tajpej

Premiera dwutomowego wydania „Wierszy wszystkich” Wisławy Szymborskiej w Tajpej

Udostępnij

Na Tajwanie ukazały się niedawno "Wiersze wszystkie" Wisławy Szymborskiej w przekładzie Wei-Yun Lin-Góreckiej na język chiński tradycyjny. Premiera publikacji odbyła się w sobotę 20 grudnia w Tajpej.

Dwutomowa edycja, która ukazała się nakładem oficyny Horizon (imprintu Alluvius Books) już przed premierą budziła wielkie zainteresowanie.

Wydarzenie przyciągnęło liczną publiczność, która mogła nie tylko posłuchać o poezji Wisławy Szymborskiej, lecz także wziąć udział w losowaniu nagród, wspólnej lekturze i przybijaniu pieczątek projektu samej tłumaczki.

Wydanie wsparł Instytut Książki w ramach flagowego Programu Translatorskiego ©Poland.

Zobacz galerię zdjęć:

źródło: https://www.instytutksiazki.pl


Komentarze

Komentując naszą treść zgadzasz się z postanowieniami naszego regulaminu.
captcha

Poinformuj Redakcję

Jeżeli w Twojej okolicy wydarzyło się coś ciekawego, o czym powinniśmy poinformować czytelników, napisz do nas.

Twoich danych osobowych nie udostępniamy nikomu, potrzebujemy ich jedynie do weryfikacji podanej informacji. Możemy do Ciebie zadzwonić, lub napisać Ci e-maila, aby np. zapytać o konkretne szczegóły Twojej informacji.

Twoje Imię, nazwisko, e-mail jako przesyłającego informację opublikujemy wyłacznie za Twoją zgodą.

Zaloguj się


Zarejestruj się

Rejestrując się lub logując się do Portalu Księgarskiego wyrżasz zgodę na postanowienia naszego regulaminu.

Zarejestruj się

Wyloguj się