Przekład wierszy Jerzego Ficowskiego nagrodzony PEN Award for Poetry in Translation
28 lutego poznaliśmy laureatów nagród PEN America. W kategorii „Poezja w przekładzie” laur przypadł tomowi Everything I Don’t Know Jerzego Ficowskiego w przekładzie Jennifer Grotz i Piotra Sommera.
Zbiór wierszy Ficowskiego ukazał się nakładem World Poetry Books.
W jury znaleźli się Caro Carter, Michael Favala Goldman i Parisa Saranj.
Nagroda dla tłumacza wynosi 3000 dolarów.
W minionym roku do PEN Award for Poetry in Transtlation nominowano zbiór Night Truck Driver Marcina Świetlickiego w przekładzie Elżbiety Wójcik-Leese, a przed dwoma laty tomy Aperture Jacka Dehnela w tłumaczeniu Karen Kovacik i Asymmetry Adama Zagajewskiego w przekładze Clare Cavanagh, a także Pana Tadeusza w przekładzie Billa Johnstona.