
Seminarium Instytutu Książki dla wydawców zagranicznych po raz ósmy
Seminarium Instytutu Książki dla wydawców zagranicznych po raz ósmy


Już w najbliższy piątek i sobotę w Krakowie odbędzie się ósme seminarium dla wydawców zagranicznych, w ramach którego Instytut Książki prezentuje redaktorom i agentom literackim z całego świata najciekawsze zjawiska na polskim rynku wydawniczym. Tym razem wezmą w nim udział wydawcy z krajów niemieckojęzycznych.
Seminarium rozpocznie się w piątek krótką prezentacją Instytutu i realizowanych przezeń programów. Po niej goście wezmą udział w wykładach na temat najciekawszych nowości w polskiej prozie i literaturze faktu. Przede wszystkim jednak seminarium będzie okazją do nawiązania kontaktów przez wydawców z Polski i zagranicy, jego ważną część stanowią bowiem spotkania biznesowe. Dwudniowe wydarzenie zwieńczy spotkanie wydawców z dwójką utalentowanych autorów młodego pokolenia: Jakubem Małeckim i Olgą Drendą.
Nasi sąsiedzi żywo interesują się Polską, są na bieżąco z naszą polityką i życiem społecznym. Seminarium to możliwość spokojniejszego poznania się i wzajemnego wysłuchania. Światowe targi książki czasem upływają w zbyt gorączkowej atmosferze, dodatkowo nie wszyscy polscy wydawcy regularnie w nich uczestniczą
– mówi Agnieszka Urbanowska z działu zagranicznego Instytutu Książki.
W seminarium weźmie udział dwanaścioro wydawnictw z Niemiec, Austrii i Szwajcarii – zarówno dużych (Suhrkamp Verlag), jak i kameralnych (KLAK Verlag), komercyjnych (Piper Verlag) oraz niezależnych (Secession Verlag) – a także dziesięć wydawnictw z Polski oraz agencje literackie.
Nie tylko wydawcy niemieccy będą mogli wysłuchać różnych opinii, głosów i rekomendacji, ale także my – Instytut Książki i polscy wydawcy – chcielibyśmy wysłuchać niemieckich redaktorów: jakich tematów szukają, z jakimi wyzwaniami mierzą się w swojej niełatwej pracy, jakie teksty najżywiej ich interesują – dodaje Urbanowska.