The London Book Fair, 10-12 kwietnia 2018
Dziś rozpoczęły się międzynarodowe targi książki w Londynie. The London Book Fair to najważniejsze wiosenne targi, na których spotykają się wydawcy i agenci literaccy z całego świata, negocjując prawa do nowych tytułów książkowych, scenariuszy filmowych i telewizyjnych oraz różnego rodzaju treści cyfrowych. Targi odbywają się zabytkowej Hali Olympii w zachodnim Londynie, odwiedza je 25 000 profesjonalistów ze 118 krajów świata.
Polski pawilon znajduje się w National Hall i składa się z dwu części numerowanych 4A11 i 4A40. W tym roku swoje książki pokazuje u nas 32 wystawców: Wydawnictwo Literackie, Grupa Wydawnicza Foksal, Znak, ABE-IPS, PEARSON Central Europe, Państwowy Instytut Wydawniczy, Artatech, Bellona, Świat Książki, DT Agency, Foksal, Janka, Muza, Muzeum Sztuki w Łodzi, Warszawskie Targi Książki, Ozgraf, Glossa, Rebis, Rosikoń, Totem, Lira, WUW, Supermemo, Prószyński, Agora, Smak Słowa, Sonia Draga, Ossolineum, Targi w Krakowie, Dwie Siostry, Edgard, Krytyka Polityczna oraz Instytut Pamięci Narodowej. Pokazujemy także polskie nowości literackie, tłumaczenia literatury polskiej, które ukazały się dzięki wsparciu prowadzonego przez Instytut Książki Programu Translatorskiego ©POLAND, najnowsze tłumaczenia na angielski, książki nagrodzone w konkursie „Książka Roku” Polskiej Sekcji IBBY, a z okazji Roku Herberta – wybór międzynarodowych wydań dzieł poety. W trakcie targów wręczane są nagrody The London Book Fair Excellence Award – w tym roku po raz drugi nominowane jest poznańskie Supermemo, które tę nagrodę zdobyło już w 2016 roku, a w kategorii festiwale literackie – Festiwal Conrada.
W ubiegłym roku Polska występowała w charakterze Market Focus londyńskich targów, prezentowaliśmy więc rozbudowany program branżowy i kulturalny przygotowany we współpracy z British Council. Wśród zaproszonych autorów znaleźli się wówczas m.in. Zygmunt Miłoszewski, Jacek Dehnel, Aleksandra i Daniel Mizielińscy, Marta Ignerska, Ewa Winnicka czy prof. Andrzej Nowak. W roli „autorów dnia” wystąpili wówczas Andrzej Sapkowski i Olga Tokarczuk, która od tego momentu stała się w Wielkiej Brytanii pisarką o rozpoznawalnym nazwisku. Można sądzić, że niedawna nominacja Biegunów („Flights” w tłumaczeniu Jennifer Croft) do nagrody Bookera ma bezpośredni związek z naszym ubiegłorocznym projektem. Bieguni znaleźli także swojego wydawcę w Australii (Text Publishing) i USA (Riverhead Books). Wkrótce na anglojęzycznym rynku książki ukażą się jej kolejne książki (Fitzcarraldo Editions w Wielkiej Brytanii), a także książki innych autorów naszego Market Focus: Lala Jacka Dehnela w wydawnictwie Oneworld, Priceless Zygmunta Miłoszewskiego w Amazon Crossing, a w roku 2020 – obszerny Lód Jacka Dukaja, którego tłumaczenie musi trwać dłużej – w The Head of Zeus. W tym roku w roli Market Focus występują wspólnie Litwa, Łotwa i Estonia i siłą rzeczy program kulturalny jest skoncentrowany wokół autorów z tych krajów.
W przededniu setnej rocznicy odzyskania przez Polskę niepodległości przygotowaliśmy dwa spotkania, w trakcie których będziemy mówić o książkach prezentujących naszą historię. W ramach programu „Niepodległa” pierwszego dnia targów o 16.00 w Buzz Theatre Ewa Bolińska-Gostkowska z wydawnictwa Znak opowie o książkach historycznych swojego wydawnictwa – link do tego wydarzenia, zatytułowanego „Heroic Facts and Creative Ideas: Centenary of Poland’s Independence”, znajduje się tutaj: https://bit.ly/2Ey9cUp. Natomiast w środę o godz. 13.00 w Children’s Hub Anna Skowrońska z wydawnictwa Muchomor, które specjalizuje się w biografiach i książkach historycznych dla dzieci, będzie mówić o tym, jak opowiadać dzieciom o historii, aby chciały jej słuchać: https://bit.ly/2EwXYzN.
Targi potrwają do czwartku 12 kwietnia.