Ursula Phillips, tłumaczka z języka polskiego na język angielski,  laureatka nagrody Found in Translation,

Ursula Phillips, tłumaczka z języka polskiego na język angielski, laureatka nagrody Found in Translation,

Wytłumaczenia. „Nikt w Anglii nigdy nie słyszał o tych kobietach” – wywiad z Ursulą Phillips

Udostępnij

Ursula Phillips, wybitna tłumaczka z języka polskiego na język angielski, laureatka nagrody Found in Translation, opowiada o początkach kariery tłumaczeniowej, popularyzacji literatury autorstwa polskich pisarek w Anglii i swej misji, życiu z przekładów, szukaniu odpowiedniego języka dla polskiej literatury XIX-wiecznej, a także roli Instytutu Książki we wspieraniu tłumaczeń na języki obce i wielkiej rodzinie tłumaczy.

Ursula Phillips przekładała między innymi Wiesława Myśliwskiego, Narcyzę Żmichowską, Marię Wirtemberską i Zofię Nałkowską.

Wytłumaczenia #3. Wywiad z Ursulą Phillips


Komentarze

Komentując naszą treść zgadzasz się z postanowieniami naszego regulaminu.
captcha

Poinformuj Redakcję

Jeżeli w Twojej okolicy wydarzyło się coś ciekawego, o czym powinniśmy poinformować czytelników, napisz do nas.

Twoich danych osobowych nie udostępniamy nikomu, potrzebujemy ich jedynie do weryfikacji podanej informacji. Możemy do Ciebie zadzwonić, lub napisać Ci e-maila, aby np. zapytać o konkretne szczegóły Twojej informacji.

Twoje Imię, nazwisko, e-mail jako przesyłającego informację opublikujemy wyłacznie za Twoją zgodą.

Zaloguj się


Zarejestruj się

Rejestrując się lub logując się do Portalu Księgarskiego wyrżasz zgodę na postanowienia naszego regulaminu.

Zarejestruj się

Wyloguj się