Leonard Cohen, "Księga miłosierdzia"

Leonard Cohen, "Księga miłosierdzia"

Zapraszamy w rocznicę śmierci kanadyjskiego poety i barda ukazuje się specjalne wydanie jego słynnych psalmów.

Udostępnij

"Księga miłosierdzia" w przekładzie Daniela Wyszogrodzkiego pełna jest utworów przesyconych gniewem, rozpaczą, ale też błogosławieństwem – w czwartek, 9. 11 o 19.00 te niezwykłe teksty opublikowane po raz pierwszy w połowie lat 80. XX wieku, wybrzmią w aktorskich interpretacjach.

Spotkanie poprowadzi Daniel Wyszogrodzki.

Tłumacz teatralny, a także dziennikarz muzyczny. Związany ze sceną musicalową przełożył na język polski m.in. musicale Koty, Taniec wampirów i Mamma Mia!. Autor popularnej książki biograficznej Satysfakcja – 50 lat The Rolling Stones (In Rock, 2013). Twórczością Leonarda Cohena zajmuje się od wielu lat. Jest m.in. autorem poetyckiego przekładu ostatniej książki kanadyjskiego poety "Księga tęsknoty" (The Book of Longing – Rebis, 2006). Jest autorem scenariusza i tłumaczem piosenek i wierszy Leonarda Cohena składających się na spektakl Boogie Street, którego premiera odbyła się w Teatrze Starym w Lublinie we wrześniu 2016 roku.

Spotkanie będzie połączone z aktorskim czytaniem psalmów.

Wstęp na wydarzenie jest wolny.

Big Book Cafe // Dąbrowskiego 81 // Warszawa

więcej: www.bigbookcafe.pl

 


Komentarze

Komentując naszą treść zgadzasz się z postanowieniami naszego regulaminu.
captcha

Poinformuj Redakcję

Jeżeli w Twojej okolicy wydarzyło się coś ciekawego, o czym powinniśmy poinformować czytelników, napisz do nas.

Twoich danych osobowych nie udostępniamy nikomu, potrzebujemy ich jedynie do weryfikacji podanej informacji. Możemy do Ciebie zadzwonić, lub napisać Ci e-maila, aby np. zapytać o konkretne szczegóły Twojej informacji.

Twoje Imię, nazwisko, e-mail jako przesyłającego informację opublikujemy wyłacznie za Twoją zgodą.

Zaloguj się


Zarejestruj się

Rejestrując się lub logując się do Portalu Księgarskiego wyrżasz zgodę na postanowienia naszego regulaminu.

Zarejestruj się

Wyloguj się