
„Literatura na Świecie”, ZAiKS i Polski PEN Club organizują warsztaty przekładu literackiego
„Literatura na Świecie”, ZAiKS i Polski PEN Club organizują warsztaty przekładu literackiego


ZAiKS, Polski PEN Club i redakcja wydawanej przez Instytut Książki „Literatury na Świecie” zapraszają początkujących tłumaczy i tłumaczki do udziału w bezpłatnych warsztatach przekładu literackiego. Trzydniowe zajęcia odbędą się w dniach 18-20 października.
Warsztaty będą obejmowały łącznie 18 godzin seminarium translatorskiego w niewielkich grupach, a dodatkowo dadzą początkującym tłumaczom możliwość indywidualnych konsultacji z doświadczonymi koleżankami i kolegami po fachu.
Zajęcia warsztatowe poprowadzi czwórka uznanych tłumaczek i tłumaczy związanych z „Literaturą na Świecie”: Marcin Szuster (język angielski), Anna Wasilewska (język włoski), Jakub Ekier (język niemiecki) i Anna Górecka (język węgierski).
Uczestnicy będą kwalifikowani do udziału w warsztatach na podstawie krótkiego listu motywacyjnego i próbki przekładu tekstu literackiego prozą (do 5 stron) z języka angielskiego, niemieckiego, włoskiego lub węgierskiego. Zgłoszenia należy przesyłać do 7 lipca na adres mailowy: warsztaty@penclub.com.pl
O wynikach naboru organizatorzy poinformują najpóźniej 26 sierpnia.
Organizatorzy obiecują, że w przypadku, gdy liczba uczestników zakwalifikowanych na podstawie próbek przekroczy dostępną liczbę miejsc, kandydaci zostaną zaproszeni na dodatkową rozmowę on-line.
RP / źródło: rynek-ksiazki.pl